После этих слов наступает тишина.
Особист переваривает сказанное, а редактор снова пьёт воду.
-Я давно привык к вашим выходкам, - начинает Бомбин. – В, конце концов, хрен с вами, со мной… Но вы своими гнусными словами оскорбляете нашего президента, также служившем родине в рядах спецслужб.
Нестор Петрович с удивлением смотрит на майора.
-И ещё, - говорит майор, - я ухожу в отпуск.
-Желаю хорошо отдохнуть, - произносит редактор. – Надеюсь, отдохнёте в ведомственной санатории?
-Наверно. Я правда хотел поехать с женой на турецкие курорты, но…
-А чё не в «крымнаш»? – язвит редактор.
-Но, - продолжает Бомбин, - нам запрещён выезд к османам после гибели нашего самолёта.
-Да? Но мы же давно с турками помирились.
- Формально – да, на деле – нет.
-Вы хотите сказать, что при удобном случае вонзите им нож в спину.
-Хоть ваша формулировка и не профессиональна, но отвечает моменту.
-Боже, какие фразы вы выдаёте: отвечает моменту. Так учат в ГБ?
-Меня заменит другой сотрудник, - не обращая внимания на реплику редактора, говорит майор. – Он из СБП.
-Откуда, откуда?
-Из Службы безопасности президента, из СБП.
-Ни ху…, простите, ни хрена себе, - удивляется Нестор Петрович.
-Аналитическое управление СБП проанализировало ваши высказывания, реплики, ругательства и пришла к выводу, что вы теоретически представляете угрозу для гаранта конституции. Поэтому за вами будет наблюдать спецагент.
-Вы хотите сказать, что я опасен для вашего пу?
-Давайте без фамилий, имён, паролей и явок. Так будет лучше. Потому что по совокупности всего, вами содеянного, вам светит приличный срок на кИче.
-Что? Меня могут посадить в тюрягу?
-Запросто. Да не в лагерь, а в спецдомзак ФСБ. А это хуже, я даже не подберу сравнения. Только черномырдинское: хуже водки, лучше нет.
- Надеюсь, вы шутите?
-Какие уж тут шутки. Но не бойтесь. Поскольку вы располагаете большой информацией о деятельности товарища Исаева-Владимирова, приказано вас не трогать, а дослушать до конца.
-Это что же, - испуганным голосом спрашивает редактор, - я должен как Шахразада из эпопеи «Тысяча и одна ночь» постоянно рассказывать сказки, чтобы мне не отрубили голову?
-Ша-хе-ре-за-да, - поправляет майор.
- У вас плохой перевод. Надеюсь, вы читали эти сказки? Там девушка постоянно ублажала султана рассказами, иначе её бы казнили.
- Можете считать так.
-Но это же варварство. Это же, чёрт знает что.
-С вами будет работать подполковник аналитического сектора из отдела Защиты административной деятельности и хранению уникальной информации товарищ Тычоблин, - не обращая внимания на слова редактора, сообщает майор.
-Что?
- Повторять не буду.
-Вы хоть знаете аббревиатуру вашего отдела, а?-Не придаю этому никакого значения.
-Зря. Сокращённо, вы – «ЗАД и ХУИ».
Пауза по-Станиславскому.