В 1964 году я учился в 8-м классе средней и только в 4-классе музыкальной школы по классу фортепьяно.
Начал учиться музыке переростком, поэтому как Михайло Ломоносов сидел за партой вместе с маленькими. Мне 15 лет, им — по 10 годков.

Потом я увидел, как какая-то женщина, проходившая мимо Леры, остановила её, что-то сказав, и указала рукой в мою сторону.
Но девочка не стала слушать тётку и пошла дальше.
Наконец я догнал её, и мы пошли рядом.

Но Лера лишь махнула рукой. Мол, слышала такое не раз.
Мы вошли во двор большого серого шестиэтажного дома, построенного в сталинские годы. Их называли «сталинками».

-А можно, пока ты разогреваешь обед, - спросил я, - всё-таки послушать песни Битлз и посмотреть фотографии?

-Хорошо, - ответила Лера. - А ты упрямый пацан. Такие мне нравятся.

Услышав эти слова, безумие охватило меня. Я подошёл к девочке, обнял её и попытался поцеловать в губы. Но она вырвалась, и мой рот скользнул по касательной. Лера оттолкнула меня с такой силой, что я не удержал равновесие и растянулся на полу.

Домой я пришёл сам не свой. Хорошо, что никого не было: родители на работе, сестра на «продлёнке». Но у меня были ноты битлов « Love me do” с текстом на английском яэыке. Я тут же  сел переписывать ноты и слова к себе в тетрадь. На это ушёл почти час. Затем начал пытаться переводить текст на русский, и был ошарашен простотой и отсутствием «ложной пафосности» в содержании текста. Мне нравилось это выражение. В каком-то фильме я его услышал: «Прошу только без ложного пафоса», и запомнил.