Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Через минут десять они подъехали к зданию с железными воротами.
-Прошу, господа, - сказал Рауль. - Тал-лин-нская фабрика роялей, выпускавшая в СССР лучшие концертные рояли.
-Это точно, - подтвердил Иван, вылезая из машины. – Я как главный инженер Росмузпрома направлял к вам специалистов перенимать опыт.

Игорь промолчал, потому что он тогда работал в Министерстве культуры СССР и прямого отношения к музыкальным инструментам не имел, а был только несколько раз на презентации азиатских фирм, где была японская «Ямаха» и южно-корейский «Кавай».

И там ему больше всего понравились фирменные настенные календари, которые давались в качестве подарков, и фуршет, на котором можно было выпить немерено настоящего «вискаря» и покурить американских сигарет.

Пройдя мимо вахтёра, которому Рауль только кивнул, а Игорь решил выпендриться и сказал по-эстонски: «tere».
- Tere, - ответил тот и улыбнулся.
Рауль улыбнулся и задал вопрос:
- Много слов знаешь?
-Мало, - буркнул он в ответ.
Иван шёл молча и ничему не удивлялся.

А перед Игорем пронеслись воспоминания тридцатилетней давности, когда он был в пионерском лагере «Восток» от завода имени Лихачёва. Через две недели пребывания, на утренней пионерской линейке начальник лагеря объявил, что после обеда к ним в гости на несколько дней приедут пионеры из Эстонии.

-Они отдыхают в пионерском лагере под Таллинном, - торжественно восклицал седовласый начальник. – Пионеры показали себя с образцовой стороны во время отдыха и были выбраны для приезда к нам.

Начальник сделал паузу, а затем продолжил:
- Мы также отберём лучших пионеров нашего «Востока», и они поедут на три дня в Эстонию. Старайтесь. Будьте лучшими.
Для пионеров его отряда, детей рабочих автозавода, Эстония представлялась чуть ли не заграницей.
- А где эта Эстония, - спросил Игоря после линейки худенький паренёк с пролетарской фамилией Слесарев, – близко от Финляндии? У меня дед в финскую войну воевал и пришёл без ноги. Я этих финнов очень не люблю.

Игорю пришлось объяснить товарищу, что Эстонская ССР входит в большой СССР, чем немало его удивил.
Перспектива поехать в Таллин, откуда он приехал 4 года назад, вдохновила его. Он даже помнил десяток обиходных слов и выражений.
Игорю сейчас это представлялось очень смешным, но то время он подумал, а вдруг выберут его. Правда начальник лагеря не сказал о критериях отбора, но тогда он не обратил на это внимание.

Какого же было его разочарование, когда после завтрака он случайно услышал разговор своих вожатых, отошедших к забору покурить, где за «большим» кустом он справлял «малую» нужду, и они его не видели.
-Зачем он всех вводит в заблуждение, - сказал Боря Уланов, токарь-универсал, своему коллеге Мише Лаврику – инженеру прессового корпуса, с сыном которого Игорь сразу подружился.

-Я ничего не знаю, - ответил Лаврик. - А что такое?
-Известно, что поедут все детки и внуки лагерного начальства.
-Да и хер с ними, - сплюнул Лаврик. – А откуда ты знаешь?
- От верблюда, Миша. От верблюда.
-Можешь не говорить, - обидчиво ответил собеседник.
-Да не могу сказать, Миша. Но это точно.

Тогда Игорь понял, что его мечты несбыточны, а начальник лагеря – последняя сволочь. «Да и хер с ними», - повторил он про себя слова вожатого.
После дневного сна и полдника он играл в настольный теннис. Надо сказать, что в своём отряде в пинг-понге он был лучше всех, обыгрывая даже вожатых.

«Высадив» очередного партнёра, Игорь увидел, что их вожатая Оксана, которая была приставлена к «женскому» составу отряда, шла по аллее к корпусу, где они проживали, с девочкой. Когда они подошли к теннисному столу, Оксана сказала:
- Это Луулле Суви, которая приехала к нам из Эстонии по обмену. Ей как и вам 11 лет. Она будет жить эти дни с нашими девочками. Но она почти не говорит по-русски.

Девочка была худенькой голубоглазой блондинкой.
- Tere, Luu, - машинально сказал Игорь, произвольно сократив имя.
- Tere, - удивилась девчушка, никак не ожидавшая, что здесь кто-то может поздороваться на её родном языке. – Teie nimi on poiss?
И тут Игорь понял, что его идея, заговорить с эстонкой по-эстонски, на грани провала, и он может «потерять лицо» - опозорится. Ведь слов он знал очень мало. Не надо было вылезать. Что она спросила? От испуга он вспомнил, что poiss – это мальчик. Когда он лежал в больнице в Таллине, нянечка-эстонка так обращалась к мальчикам. А вот что такое «nimi»? По-английски «name» - имя. Ура!

- Игорь Ковалёв, - гордо ответил он.
Худышка улыбнулась. Она ещё хотела что-то спросить, но Оксана опередила её:
- Ковалёв, ты что, знаешь эстонский?
-Какие-то слова немножко помню, потому что жил в Таллине.
Он увидел, что его авторитет вырос в глазах вожатой.
-Скажи ей что-нибудь приятное, - приказала Оксана.

Игорь начал в уме составлять фразу из известных ему слов: «ты», «девочка»... Набравшись смелости выпалил:
- Sa oled ilus tudruk.

После этой фразы девочка внезапно сильно покраснела, что хорошо заметно у светловолосых.
Все обратили на это внимание, а Оксана закричала:
-Ты ей сказал что-то обидное. А может ругательное. Уж не эстонским ли матом?
-У эстонцев русский мат, - ответил пионер. – С ней всё хорошо, посмотри.

Девочка улыбалась.
-Так что ты ей сказал? – опять спросила вожатая.
- Я сказал, что она красивая...
- Ладно, мы пойдём, - Оксана взяла Лууле за руку, - я её искупаю в ванне с дороги. Ты можешь ей это сказать?
-Да нет, конечно.
-Ну тогда скажи «до свидания».
-Хорошо. Ma armastan sind.

После этих слов эстонская гостья засмеялась, и они ушли.
-Кому ты признался в любви? – удивлённо спросил Рауль.
Оказалось, что Игорь, погрузившись в грёзы воспоминаний, произнёс эту фразу вслух.
-Я скажу это Авэ, – отшутился он. – Готовлюсь.
Они оба рассмеялись.

(Продолжение следует)